<@> มายาเอสทาร์ <@> ปริศนาคริสตัลแห่งแสงดาว
มาร่วมผจญภัยในโลกต่างมิติกับสาวห้าวนาม "เรย่า สตารี่" ซึ่งถูกดึงให้เข้าไปพัวพันกับการรวบรวมคริสตัลวิเศษ ที่ซ่อนปริศนาและผลลัพท์ที่คาดไม่ถึงไว้มากมาย คุณพร้อมไหม? มาร่วมผจญภัยในมายาเอสทาร์ไปด้วยกันค่ะ
ผู้เข้าชมรวม
37,660
ผู้เข้าชมเดือนนี้
19
ผู้เข้าชมรวม
ข้อมูลเบื้องต้น
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
มายาเอสทาร์หมดสัญญาสนพ. แล้วนะคะ พี่เลยเอามาลงให้ได้อ่านกันอีกครั้ง
แน่นอนว่าต้องกลับมารีไรท์ให้รับกับภาคสอง แต่ตอนนี้หนีไปเขียน My sweet killer ก่อน
จะมาลงให้อ่านเรื่อยๆ นะคะ เรื่องจบแล้วเพราะอย่างนั้นไม่ต้องกลัวโดนดอง (ฮา)
รูปของปกค่ะ กับสำนักพิมพ์แพรวเยาวชนค่ะ ตีพิมพ์มกราคม ปี 2552
ภาพประกอบรองปกหน้า และหลัง
รูปตัวละครหลังในเรื่องค่ะ
มาฟังเพลงประกอบเรื่องมายาเอสทาร์กันดีกว่าค่ะ
(จินตนาการคนร้องและเนื้อหาของเพลงตามพี่เมจิก นะคะ ฮิๆ)
ร้องโดย: Dash, Icily, Zeres and Reya
เพลง: At the Beginning
Original Version By Richard Marx & Donna Lewis
<เมื่อเสียงเปียนโนดังขึ้น เรย่าก็ก้าวขึ้นมายืนบนเวทีด้วยชุดกระโปรงยาวสีขาว ผมสีน้ำตาลแดงปล่อยสลวย
เธอยกไมค์ขึ้นจรดริมฝีปากสีกุหลาบก่อนเริ่มขับร้องบทเพลง ด้วยท่วงท่าอ่อนหวาน>
We were strangers ต่างเคยเป็นคนแปลหน้า
Starting out on a journey ในจุดเริ่มต้นแห่งการเดินทาง
Never dreaming ไม่เคยนึกฝัน
What we'd have to go through ว่าเราจะต้องฝ่าฟันผ่านสิ่งใดบ้าง
Now here we are ตอนนี้เราอยู่ที่นี่
And I'm suddenly standing และฉันก็มายืนอยู่ตรงนี้
At the beginning with you ที่จุดเริ่มต้นกับเธอ
<แดชก้าวเดินมาจากด้านหลังเรย่า เขาสวมชุดสีดำหล่อเข้ม แล้วร้องท่อนต่อด้วยน้ำเสียงทุ้มน่าฟัง
พร้อมใช้ดวงตาคู่สวยมองมายังเรย่า หญิงสาวยิ้มรับสีหน้ามีความสุข>
No one told me ไม่มีใครเคยบอกฉัน
I was going to find you ว่าจะได้มาพบเธอ
Unexpected ไม่เคยคาดคิด
What you did to my heart ว่าเธอจะทำสิ่งใดกับหัวใจของฉัน
When I lost hope เมื่อใดที่ฉันสิ้นหวัง
You were there to remind me เธอจะอยู่ที่นั่นเพื่อเตือนว่า
This is the start นี่คือจุดเริ่มต้น
<เรย่าและแดชจ้องตาแล้วร้องพร้อมกัน>
Life is a road ชีวิตเปรียบเสมือนถนนเส้นหนึ่ง
And I want to keep going และฉันต้องก้าวต่อไป
Love is a river รักคือแม่น้ำสายหนึ่ง
I wanna keep flowing ที่ฉันต้องการลอยตามไป
Life is a road ชีวิตเปรียบเสมือนถนนเส้นหนึ่ง
Now and forever จากนี้และตลอดไป
Wonderful journey เป็นการเดินทางที่แสนวิเศษ
I'll be there ฉันจะอยู่ที่นั่น
When the world stops turning เมื่อโลกหยุดหมุน
I'll be there ฉันจะอยู่ที่นั่น
When the storm is through เมื่อพายุผ่านมา
In the end I wanna be standing และในท้ายที่สุดฉันจะยืนอยู่
At the beginning with you ณ จุดเริ่มต้นกับเธอ
spot light ฉายไฟมาที่เรย่าอีกครั้ง แต่แดชหายไป
เซเรสปรากฎตัวขึ้น เรย่าหันไปมองเซเรส พร้อมกันยิ้มให้
We were strangers เราเคยเป็นดั่งคนแปลกหน้า
On a crazy adventure ในการผจญภัยที่แสนบ้าคลั่ง (อันตราย)
<เซเรสในชุดสีครีมยาวร้องด้วยน้ำเสียงห้าวน่าฟัง ขยิบตาแล้วยิ้มอย่างทรงเสน่ห์ให้เรย่า
เรย่าจึงหัวเราะอย่างสดใส>
Never dreaming ไม่เคยคาดฝัน
How our dreams would come true ว่าความฝันของเราเป็นจริงไปได้อย่างไร
<เซเรส & เรย่า จับมือกันเดินแล้วร้องขึ้นพร้อมกัน>
Now here we stand และตอนนี้เรายืนอยู่ที่นี่
Unafraid of the future ไร้ซึ่งความกลัวต่ออนาคต
At the beginning with you ณ จุดเริ่มต้นกับเธอ
Life is a road ชีวิตก็เปรียบเสมือนถนนเส้นหนึ่ง
And I want to keep going ที่ฉันต้องการจะก้าวต่อไป
Love is a river รักก็คือแม่น้ำสายหนึ่ง
I wanna keep flowing ที่ฉันต้องการที่จะลอยตามไป
Life is a road ชีวิตก็เปรียบเสมือนถนนเส้นหนึ่ง
Now and forever จากนี้และตลอดไป
Wonderful journey เป็นการเดินทางที่แสนวิเศษ
I'll be there ฉันจะอยู่ที่นั่น
When the world stops turning เมื่อโลกหยุดหมุน
I'll be there ฉันจะอยู่ที่นั่น
When the storm is through เมื่อพายุผ่านมา
In the end I wanna be standing และในท้ายที่สุดฉันจะยืนอยู่
At the beginning with you ณ จุดเริ่มต้นกับเธอ
เซเรสพาเรย่าเดินมาหยุดตรงหน้าไอซิลี่แล้วหายตัวไป
Spot light หันกลับมาฉายตรงที่ไอซิลี่และเรย่ายืนอยู่
<ไอซิลี่ในชุดสีน้ำเงินเข้มร้องขึ้นด้วยน้ำเสียงกังวานรับกับเสียงหวานใสของเรย่าทั้งคู่ยิ้มให้กัน>
I knew there was somebody somewhere ฉันรู้ว่ามีใครสักคน ที่ไหนสักแห่ง
Like me alone in the dark เหมือนฉันกำลังอยู่ลำพังในความมืด
Now I know my dream will live on ตอนนี้ฉันรู้ว่าความฝันของฉันกำลังจะมีชีวิต
I've been waiting so long ฉันรอมานานเหลือเกิน
Nothing's gonna tear us apart จะไม่มีสิ่งใดมาพรากเราจากกันได้
Life is a road ชีวิตก็เปรียบเสมือนถนนเส้นหนึ่ง
And I want to keep going ที่ฉันต้องการจะก้าวต่อไป
Love is a river รักก็คือแม่น้ำสายหนึ่ง
I wanna keep flowing ที่ฉันต้องการที่จะลอยตามไป
Life is a road ชีวิตก็เปรียบเสมือนถนนเส้นหนึ่ง
Now and forever จากนี้และตลอดไป
Wonderful journey เป็นการเดินทางที่แสนวิเศษ
I'll be there ฉันจะอยู่ที่นั่น
When the world stops turning เมื่อโลกหยุดหมุน
I'll be there ฉันจะอยู่ที่นั่น
When the storm is through เมื่อพายุผ่านมา
In the end I wanna be standing และในท้ายที่สุดฉันจะยืนอยู่
At the beginning with you ณ จุดเริ่มต้นกับเธอ
ระหว่างการแสดง มีโกลนีย่า โมย่า เชียร่า เอนก้า และคาซารีน่าเต้นรีวิวประกอบด้วยสีหน้ายิ้มแย้ม (ฮิๆ)
(โกลนีย่าทำหน้าลำบากใจและหน้าแดงสุดๆ แต่ก็ต้องเต้นด้วยเพราะโดนเซเรสสั่งมา ห้ามหนี 55)
<เรย่าจูงมือไอซิลี่กับแดชเดินไป สมทบกับเซเรส และ ทั้งสี่ก็ร้องพร้อมกัน>
Life is a road and I wanna keep going ชีวิตคือถนนสายหนึ่ง และฉันต้องการที่จะก้าวเดินต่อไป
Love is a river I wanna keep going on.... รักคือแม่น้ำสายหนึ่งที่ฉันต้องการจะลอยล่องไป
Starting out on a journey การเริ่มต้นการเดินทาง
Life is a road and I wanna going ชีวิตคือถนนสายหนึ่งและฉันต้องการจะไปต่อ
Love is river I wanna keep flowing รักคือแม่น้ำสายหนึ่งที่ฉันต้องการล่องลอยไป
In the end I wanna be standing ในท้ายที่สุดฉันต้องการจะยืนอยู่
At the beginning with you. ณ จุดเริ่มต้นกับเธออีกครั้ง
นักแสดงทั้งหมดเคารพคนดู พร้อมกับตบมือต้อนรับเมจิก กับโมทิฟ
ซึ่งถูกต้อนรับจากแฟนๆ โดยการเขวี้ยงข้าวโพดคั่วกับขวดพลาสติกใส่ (จ๊ากก)
เมจิก ใช้วิชานินจาหลบหลีกได้ทัน เป็นอันว่าโดนโมทิฟเต็ม ๆ 555 (แกล้งเพื่อนมีความสุข)
++แล้วทั้งคนแต่งและตัวละครทั้งคณะก็โบกมืออำลาคนอ่าน++
สนุกไหมจ๊ะ ฮิๆ...ไปแระ
(ถ้าพี่เมจิก แปลมั่วไปบ้าง ก็ขออภัยค่า)
ผลงานอื่นๆ ของ Magic of Azure ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ Magic of Azure
ความคิดเห็น